ヨハネによる福音書 6:24 - Japanese: 聖書 口語訳24 群衆は、イエスも弟子たちもそこにいないと知って、それらの小舟に乗り、イエスをたずねてカペナウムに行った。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書24 ――「おい、どうやら、ここにはもういないみたいだ!」 イエスと一味がいないことを知った群衆は、イエスを探すために、小舟に乗ってカペナウム町へと向かった。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)24 群衆は、イエスも弟子たちもそこにいないと知って、それらの小舟に乗り、イエスをたずねてカペナウムに行った。 この章を参照リビングバイブル24 しかし、イエスも弟子たちもそこにはいないとわかると、人々はその舟に乗り込み、イエスを捜してカペナウムまで行きました。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳24 群衆は、イエスも弟子たちもそこにいないと知ると、自分たちもそれらの小舟に乗り、イエスを捜し求めてカファルナウムに来た。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)24 イエスと弟子たちがいないことを知った群衆たちは、イエスを探すためにそれらの小舟に乗り込みカペナウムの町へと向かっていった。 この章を参照聖書 口語訳24 群衆は、イエスも弟子たちもそこにいないと知って、それらの小舟に乗り、イエスをたずねてカペナウムに行った。 この章を参照 |